PhotoBuildings
Fotobaza
architektoniczna

Comments to the building Крутицкая улица, 9

Show all comments

Link
Сергей Мурашов · Petersburg · 21.10.2015 19:12 CEST
Zdjęcia: 317
Цитата (Antique, 21.10.2015):
> На мой взгляд суть общественного питания была в замене домашних обедов столовыми и фабрика-кухня прямо таки символ общепита.

Это уже спор о границах понятия общепит. Я лишь подчеркнул, что фабрики-кухни не укладывались в рамки привычного нам современного общепита.
0
+0 / –0
Link
Antique · Odesa · 21.10.2015 19:10 CEST
Zdjęcia: 1199 · Database Editor / Edytor regionalny — Ukraina, obwód Odeski
Цитата (Сергей Мурашов, 21.10.2015):
> Не сразу понял, о чём речь. Разумеется, это не лёгкая, а пищевая промышленность.
Как оказалось первоначально здание относилось к лёгкой промышленности, а потом уже переоборудовали здание в фабрику-кухню.
0
+0 / –0
Link
Сергей Якунин · Tallinn · 21.10.2015 19:10 CEST
Zdjęcia: 16050 · Administrator
Цитата (Сергей Мурашов, 21.10.2015):
> Цитата (Сергей Якунин, 21.10.2015):
> > Это целая культура - советский общепит.
>
> То есть это скорее единая централизованная кухня для всех жильцов дома (или домов), а не коммерческая столовая для любого прохожего.

Ну все равно общепит)
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Petersburg · 21.10.2015 19:08 CEST
Zdjęcia: 317
Цитата (Antique, 20.10.2015):
> А почему лёгкой

Не сразу понял, о чём речь. Разумеется, это не лёгкая, а пищевая промышленность. Продукцию лёгкой промышленности не едят, а носят на себе или ставят на полку.
0
+0 / –0
Link
Antique · Odesa · 21.10.2015 19:07 CEST
Zdjęcia: 1199 · Database Editor / Edytor regionalny — Ukraina, obwód Odeski
Вы хорошо сказали - не коммерческая. А вот если просто столовая, например заводская, разве это не общепит? На мой взгляд суть общественного питания была в замене домашних обедов столовыми и фабрика-кухня прямо таки символ общепита.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Petersburg · 21.10.2015 18:57 CEST
Zdjęcia: 317
Цитата (Сергей Якунин, 21.10.2015):
> Это целая культура - советский общепит.

Это не общепит в привычном нам смысле слова, и после 1920-х годов фабрики-кухни стали неактуальны. Фабрика-кухня - это воплощение романтического незамутнённого репрессиями коммунизма, освобождение труженика от бытовых проблем. То есть это скорее единая централизованная кухня для всех жильцов дома (или домов), а не коммерческая столовая для любого прохожего.
0
+0 / –0
Link
Antique · Odesa · 21.10.2015 10:48 CEST
Zdjęcia: 1199 · Database Editor / Edytor regionalny — Ukraina, obwód Odeski
Цитата (Кирилл Людин, 21.10.2015):
> Изначально это была не фабрика-кухня, а корпус предприятия Фокина.
А, вот оно как. Мне показалось, что первоначально в карточке было указано - фабрика-кухня, а не фабрика Фокина. Теперь всё понятно.
0
+0 / –0
Link
Александр Мельников · Iwanowo · 21.10.2015 07:19 CEST
Zdjęcia: 5953 · Edytor regionalny — Rosja, obwód iwanowski / Rosja, obwód kostromski / Rosja, obwód niżnonowogrodzki
Цитата (Кирилл Людин, 21.10.2015):
> Может в назначении стоит сделать что-то вроде "Фабрика Фокина - Фабрика-кухня №1"?

Назначение менялось несколько раз. Тут и инженерно-строительный факультет ИВПИ был, потом Горьковская библиотека, сейчас областная библиотека для детей и юношества. Пусть лучше это в описании будет.

> Уж не знаю насколько это правильный или неправильный взгляд, но для меня фастфуд это просто быстрое питание, т.е. необязательно кола или картошка фри.

Тогда любая столовая фастфуд.

> Обе ивановские теперь есть: эта и проспект Ленина, 43.

Позже добавлю шуйскую и фурмановскую.
Статья по фабрики-кухни в Ивановской области http://archvuz.ru/2014_1/12
0
+0 / –0
Link
Кирилл Людин · Iwanowo · 21.10.2015 06:59 CEST
Zdjęcia: 266
Цитата (Antique, 20.10.2015):
> А почему лёгкой, эту еду можно было не есть, а носить?

Изначально это была не фабрика-кухня, а корпус предприятия Фокина. Может в назначении стоит сделать что-то вроде "Фабрика Фокина - Фабрика-кухня №1"?

Цитата (Александр Мельников, 20.10.2015):
> Фастфуд это газировка с бутербродами.

Уж не знаю насколько это правильный или неправильный взгляд, но для меня фастфуд это просто быстрое питание, т.е. необязательно кола или картошка фри.

Цитата (Демьян Филимонов, 21.10.2015):
> На сайте этот род построек совсем хило представлен

Обе ивановские теперь есть: эта и проспект Ленина, 43.
0
+0 / –0
Link
Демьян Филимонов · Pushkino · 21.10.2015 04:57 CEST
Zdjęcia: 6262 · Database Editor / Edytor regionalny — Rosja, Moskwa / Rosja, obwód moskiewski / Rosja, obwód nowogrodzki / Rosja, obwód omski / Rosja, obwód włodzimierski / Rosja, obwód wołogodzki / Rosja, obwód jarosławski
На сайте этот род построек совсем хило представлен, а жаль: http://www.alyoshin.ru/Files/publika/kha...2_105.html, в ФК в Москве на В.Красносельской я часто питался, бывая в столице в командировках.
0
+0 / –0
Link
Сергей Якунин · Tallinn · 20.10.2015 23:20 CEST
Zdjęcia: 16050 · Administrator
Интересная доска. Это целая культура - советский общепит.
0
+0 / –0
Link
Antique · Odesa · 20.10.2015 22:38 CEST
Zdjęcia: 1199 · Database Editor / Edytor regionalny — Ukraina, obwód Odeski
А почему лёгкой, эту еду можно было не есть, а носить?
0
+0 / –0
Link
Александр Мельников · Iwanowo · 20.10.2015 22:12 CEST
Zdjęcia: 5953 · Edytor regionalny — Rosja, obwód iwanowski / Rosja, obwód kostromski / Rosja, obwód niżnonowogrodzki
Фастфуд это газировка с бутербродами. А здесь делали полноценные горячие обеды: первое, второе, третье.
0
+0 / –0
Link
Кирилл Людин · Iwanowo · 20.10.2015 21:44 CEST
Zdjęcia: 266
Благодаря сиему факту Иваново можно назвать не только родиной Первого совета, но и родиной фаст-фуда в какой-то степени, в пределах нашей страны конечно.
0
+0 / –0