PhotoBuildings
Архитектурная
фотобаза

Комментарии к зданию Põllu, 11

Отобразить все комментарии

Ссылка
Сергей Якунин · Таллин · 09.03.2016 12:29 CEST
Фото: 16050 · Администратор
Soo - болото.
Но вывеску переводить на русский нет смысла : перевод будет "выруское болото" . А в данном случае "Вырусоо" - историческое название микрорайона Выру.
0
+0 / –0
Ссылка
Антон Чехов · Щецин · 09.03.2016 12:05 CEST
Фото: 1080
> Võrusoo

Вот эта флексия -soo что означает? Помнится, был у вас в правительстве некий Яак Аавиксоо, при этом и фамилия Аавик тоже встречается.
0
+0 / –0